Keine exakte Übersetzung gefunden für معتمد على الإنترنت

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch معتمد على الإنترنت

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il sera tout aussi décisif de trouver de nouveaux moyens de doter les pays du Sud de technologies de l'information et des communications, en tirant avantage de la collaboration en ligne pour créer des industries fondées sur la connaissance.
    ومن التحديات المهمة الأخرى تحديد طرق جديدة لتزويد بلدان الجنوب بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن طريق التعاون المعتمد على الانترنت لإنشاء صناعات قائمة على المعرفة.
  • Les réponses aux questions supplémentaires figurant dans le questionnaire informatique optionnel font l'objet d'un document d'information distinct (UNEP/GCSS.VIII/INF/8).
    أما الردود والأسئلة التكميلية الواردة في الاستبيان الاختياري المعتمد على شبكة الإنترنت، فترد في صورة منفصلة في الوثيقة الإعلامية (UNEP/GCSS.VIII/INF/8).
  • Les TIC, en particulier les méthodes commerciales utilisant l'Internet, sont en train de transformer à peu près totalement l'organisation de l'activité économique et des marchés.
    وتحدث تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وبخاصة أساليب الأعمال التجارية المعتمدة على شبكة إنترنت، تحويلاً لكل جانب في الواقع من جوانب تنظيم الأعمال التجارية والأسواق.
  • Depuis 2003, toutes les études finalisées et approuvées ont été publiées sur Internet, avant même l'élaboration des volumes eux-mêmes.
    ومنذ عام 2003، تم إعلان الدراسات المنجزة والمعتمدة جميعها على شبكة الإنترنت حتى قبل إنهاء الأعمال بشأن المجلدات الإفرادية.
  • Celles des observateurs habilités et des organisations intergouvernementales seront affichées sur le site Web de la Convention: http://unfcc.int/parties_and_observers/ngo/items/3689.php.
    وسوف تتاح المعلومات المقدمة من المراقبين والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدين على موقع الاتفاقية على الانترنت .
  • Elles doivent avoir une vision complète des marchés existants et potentiels, de l'évolution et des perspectives du tourisme, de l'utilisation d'Internet à des fins touristiques par la clientèle et du comportement des touristes pour être capables de concevoir des technologies Internet, des services axés sur la clientèle et des campagnes de commercialisation.
    ويجب أن تكون لدى منظمات إدارة الوجهات السياحية نظرة شاملة لأجزاء السوق القائمة والمحتمل ظهورها، ولتطور السياحة وآفاقها، ولاستعمال المستهلكين الإنترنت لأغراض متصلة بالسياحة، ولسلوك السياحة، كي يتسنى لها ترجمة ذلك إلى تكنولوجيات معتمدة على شبكة الإنترنت وإلى خدمات تتمحور حول الزبائن وإلى حملات تسويقية.
  • La FAO a mis au point sur Internet : a) son site Web sur les biotechnologies, consultable en cinq langues; b) son bulletin électronique FAO-BiotechnNews mis en ligne en trois langues; c) son forum électronique sur les biotechnologies dans l'alimentation et l'agriculture; d) la base de données FAO-BioDeC sur les maladies tropicales, le cheptel et les techniques forestières, ainsi que les politiques, les réglementations et les activités de certains pays en développement; e) une série de publications en quatre langues ayant pour titre « Les biotechnologies agricoles » pour les non-spécialistes; f) son « Glossaire de la biotechnologie pour l'alimentation et l'agriculture », fichier multilingue qui renferme les définitions d'environ 3 300 termes et sigles.
    والأدوات المعلوماتية المعتمدة على الإنترنت المتوافرة لمنظمة الأغذية والزراعة فيما يتعلق بالتكنولوجيا الأحيائية هي: ( أ) الموقع الشبكي للمنظمة المتعلق بالتكنولوجيا الأحيائية، وهو متاح بخمس لغات؛ (ب) النشرة الإخبارية الإلكترونية المعنونة أنباء التكنولوجيا الأحيائية - لمنظمة الأغذية والزراعة الصادرة بثلاث لغات؛ (ج) المنتدى الإلكتروني لمنظمة الأغذية والزراعة بشأن استخدام التكنولوجيا الأحيائية في مجال الأغذية والزراعة؛ (د) قاعـــــدة بيانات منظمة الأغذية والزراعة ”الحيوية في البلدان النامية`` (FAO-BioDeC)، المتعلقة بتقنيات التكنولوجيا الأحيائية، بشأن المحاصيل والماشية والغابات في المناطق المدارية، بالإضافة إلى السياسات العامة والأنظمة التي تنتهجها بلدان نامية مختارة والأنشطة التي تضطلع بها؛ (هـ) سلسلة من المنشورات الموجهة لغير المتخصصين، تصدر بأربع لغات تحت عنوان: ''التكنولوجيا الأحيائية في مجال الزراعة: هل تعود بالفائدة؟``؛ (و) مسرد مصطلحات التكنولوجيا الأحيائية للأغذية والزراعة، وهو قاعدة بيانات متعددة اللغات تضم تعاريف لنحو 3200 مصطلح ومختصر.